Эвенский язык (ламутский, тунгусский, орочский, орочёльский язык)
Эвенский язык (ламутский, тунгусский, орочский, орочёльский язык). Самоназвание – эвэды төрэн, оратты төрэн.
Родной язык эвенов, коренного народа Северо-Востока России. В XIX начале - XX вв. употреблялось название ламутский язык, а также тунгусский язык (это же наименование относилось и к языку эвенков – родственного эвенам народа, живущего в восточной Сибири).
Распространение
Эвенский язык распространён в Магаданской области, Чукотке, Камчатке, восточной части республики Саха (Якутия), Охотском районе Хабаровского края. На Камчатке эвены проживают на севере края и в Быстринском районе, на Чукотке – преимущественно в Билибинском и Анадрыском районах. В Якутии – в Абыйском, Аллаиховском, Булунском, Верхнеколымском, Верхоянском, Кобяйском, Момском, Нижнеколымском, Среднеколымском, Томпонском, Усть-Янском улусах (районах).
По итогам Всероссийской переписи населения 2010 года эвенский язык в качестве родного указали 5,6 тыс. человек при общей численности этноса около 20 тыс. Кроме собственно эвенов, эвенским языком в определенной степени владеют проживающие рядом с ними представители чукотской, корякской национальности.
Генетическое родство
Эвенский язык относится к тунгусо-маньчжурской группе алтайской языковой семьи. Ближайшие родственные языки – эвенкийский и негидальский.
Диалекты и говоры
В эвенском языке выделяется до 20 диалектов и говоров традиционно объединяемых в два наречия: восточное и западное. К восточному наречию относятся диалекты и говоры эвенов Магаданской области, Хабаровского края, Чукотки и Камчатки, а также Среднеколымского района Якутии. К западному наречию – все остальные диалекты и говоры эвенов республики Саха. Некоторые классификации выделяют три наречия вместо двух. Диалекты эвенского языка в основном взаимопонимаемы, определённую трудность для носителей восточного наречия представляет понимание ламунхинского и тюгесирского говоров западного наречия, испытавших сильное влияние якутского языка.
Особое положение занимал вымерший во второй половине XX в арманский диалект эвенского языка, который отличался рядом архаизмов, характерных для эвенкийского языка.
В основе современного литературного языка – ольский говор восточного наречия.
Письменности и литература
Современный эвенский алфавит – на основе кириллицы с добавочными буквами Ө ө, Ӫ ӫ, Ӈ ӈ для обозначения звуков, которых нет в русском языке. Долгие гласные на письме могут обозначаться надстрочным знаком – макроном. Эвены республики Саха (Якутия) часто используют якутский алфавит. От ‘эвенской литературной нормы он отличается заменой букв Ӈ ӈ на Ҥ ҥ , Х х на h , долгие гласные передаются двойными буквами, используется буква Ҕ ҕ для передачи фрикативного звука «г», мягкие Н н и Д д перед гласными передаются сочетанием Нь нь, Дь дь.
Первая письменность была создана в первой половине XIX века тауйским священником Стефаном Поповым и использовалась преимущественно для христианской проповеди и богослужения. В 1932 году была разработан алфавит на основе латиницы, снова переведён на кириллицу в 1937 г.
Лингвистическая характеристика
В разных диалектах выделяется 17-18 согласных и 18-20 гласных фонем (включая дифтонги и долгие гласные), долгота гласных играет смыслоразличительную роль. Имеет место сингармонизм гласных. В говорах западного наречия утрачен звук «с». По грамматическому строю эвенский язык относится к языкам суффиксально-агглютинативного типа. В эвенском языке нет предлогов, а все пространственно-временные отношения выражаются при помощи падежей.
В эвенском языке нет категории рода (например местоимения «он» и «она», обозначаются одним словом ноӈан). Присутствуют категории одушевленности, неодушевленности и посессивности (принадлежности), которая выражается специальными суффиксами, например билэку – мой посёлок (стойбище), билэкэс – твой посёлок (стойбище) и т.д.). Грамматически также может выражаться категория отчуждаемости-неотчуждаемости.
В эвенском языке выделяют 13 падежей: именительный, винительный, дательный, направительный, местный, продольный, направительно-местный, направительно-продольный, отложительный, исходный, творительный, совместный, назначительный.
Глагол эвенского языка может иметь до 15 видовых и 6 залоговых форм, шесть форм причастий и восемь форм деепричастий, существуют отрицательные и вопросительные глаголы.
Интересные факты
В речи жителей Магаданской области есть регионализмы, заимствованные из эвенского языка – мальма (вид гольца), уёк (мойва), мунгурка (вьючная сума). Большинство географических названий Магаданской области также имеют эвенское происхождение. Эвенская топонимика также имеется в на Чукотке, Камчатк, в Якутии, Хабаровском крае.
Нутаймина Акулина Ивановна. Песня на стихи Антонины Кымымтваль «Позови меня, тундра» в переводе на эвенский язык.
Эвенская сказка «Птичка». Запись 1973-1976 гг.
Манига Фёдор Николаевич. 1948 года рождения с. Камешки. Эвенская сказка про Каынкана и его сына Нюӈуе. Запись 1973-1976 гг.
Амамич Мария Николаевна. 1929-1979 гг. Песни на эвенском языке, запись 1973-1976 гг.
Котельникова Улита Алексеевна. Рассказ о своей семье, о прародителе Болчане, о династии оленеводов Элрика. На эвенском языке. Запись 2023 г.
Коркопская Марфа Фёдоровна. Рассказ о своей жизни и своей семье, о работе в оленеводстве. На эвенском языке. Запись 2023 г.
Чивиткина Екатерина Иннокентьевна. Рассказ о себе. На эвенском языке. Запись 2023 г.
Нутаймина Акулина Ивановна. Песня «Дюран» (встреча). На эвенском языке. Запись 2023 г.
Песня оленевода, возвращающегося с реки Омолон. На эвенском языке.
Зиновьева Лидия Минеевна. Песня о девушке. На эвенском языке.
Ходьяло Евдокия Гавриловна. Рассказ о себе и о своём детстве. На эвенском языке.